Nom: Balzer GmbH


Balzer MK Adventure Stop-fil long
Configurer
La forme allongée qui ne glisse pas
Quand on pêche le brochet à la posée avec un vif mort, le moindre détail compte. Un arrêt de ligne qui glisse, et c'est toute la profondeur de pêche qui est faussée sans que tu t'en rendes compte. Le Balzer MK Adventure Arrêt de Ligne Long règle ce problème à la source : sa forme allongée lui confère une surface de contact maximale sur la ligne, ce qui le maintient fermement en place, même après de nombreux lancers. La profondeur que tu as réglée reste celle à laquelle ton leurre pêche réellement. Disponibles en plusieurs tailles et deux coloris - noir discret ou rouge vif pour un contrôle visuel immédiat - ces arrêts de ligne sont un accessoire de base pour tout pêcheur de brochet qui pratique la pêche au vif mort sous flotteur.
Conseil d'utilisation :
Passe simplement ta ligne dans le tube en caoutchouc fourni, puis fais glisser l'arrêt jusqu'à la profondeur souhaitée. Grâce à sa forme allongée, il se bloque sans forcer et reste en position même après le stress du lancer. Opte pour le coloris rouge si tu veux vérifier d'un coup d'œil que ton montage n'a pas bougé en récupérant. Le coloris noir est préférable si tu recherches la discrétion maximale dans une eau claire. Teste plusieurs tailles pour trouver celle qui correspond au diamètre exact de ta ligne : un bon arrêt doit tenir sans abîmer le fil.
Points clés :
- Forme allongée pour un maintien supérieur sur la ligne
- Conçu pour la pêche au vif mort sous flotteur - idéal pour le brochet
- Disponible en plusieurs tailles pour s'adapter à différents diamètres de ligne
- Deux coloris au choix : noir discret ou rouge pour un contrôle visuel facile
Nom: Balzer GmbH
Adresse: Im Tiegel 8, 36367 Wartenberg, Deutschland
E-mail: kontakt@balzer.de
Site web: https://www.balzer.de/
Nom: Balzer GmbH
E-mail: kontakt@balzer.de
D: Fischereiausrüstung darf nur zum Angeln eingesetzt werden. Nur mit Vorsicht zu verwenden, nicht verschlucken (Erstickungsgefahr). Achtung: scharfe Haken: Verletzungsgefahr. Von Kindern fernhalten und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
E: Fishing equipment may only be used for fishing. Use with caution, do not swallow (risk of suffocation). Caution: sharp hooks (risk of injury): keep away from children and store out of reach of children.
F: Le matériel de pêche ne peut être utilisé que pour la pêche. A utiliser avec prudence, ne pas avaler (risque d'étouffement). Attention: crochets pointus (risque de blessure): tenir hors de portée des enfants et conserver hors de portée des enfants.
NL: Visuitrusting mag alleen gebruikt worden om te vissen. Voorzichtig gebruiken, niet doorslikken (verstikkingsgevaar). Let op: scherpe haken (risico op letsel): buiten het bereik van kinderen houden en buiten het bereik van kinderen houden.
HU: Horgászfelszerelés csak horgászathoz használható. Óvatosan használja, ne nyelje le (fulladásveszély). Figyelem: éles horgok (sérülésveszély): gyermekektől elzárva és gyermekektől elzárva tartandó.
DK: Fiskeudstyr må kun bruges til fiskeri. Brug med forsigtighed, må ikke sluges (fare for kvælning). OBS: skarpe kroge (fare for kvæstelser): Holdes væk fra børn og utilgængeligt for børn.






































